양지 하여 주시기 바랍니다.
양지 ?
오늘 우연히 공공 기관에서 공개된 어떤 답변서 같은 것을 보았습니다.
그런데 그 중에서 "~~~~~ 곤란 함을 알려 드리니 양지 하여 주시기 바랍니다"라는 대목이 있어 양지가 무슨 뜻 일 까 궁금해서 찾아 봤습니다.
다음 국어 사전에서 찾아 보면 19개 정도의 뜻이 나오는 군요.
http://krdic.daum.net/dickr/search.do?m=title&q=양지
그 중에서 대입이 가능한 뜻은 다음 3가지의 의미가 가능 할 것 같습니다.
양지[養志]; 자기가 마음 먹은 뜻을 이루기 위하여 끊임없이 노력함을 이른다.
양지[量知]; 추측하여 앎.
양지[諒知]; 살피어 앎.
"곤란 하니 뜻을 이루기 위해 열심히 노력해라", "네가 추측해서 알아라", "살피어서 이해해라" 세가지 중 하나겠지요.
저도 10~20대쯤에는 한글 전용이 좋다고 생각 하고 아직도 그런 생각이 많이 남아 있습니다.
그런데 저런 경우는 "~~~~~ 곤란 함을 알려 드리니 양지[諒知] 하여 주시기 바랍니다"라고 한자를 괄호 안에 넣어 주는 것이 좋겠네요.
아니면 어려운 한자나 뜻에 익숙하지 않은 분들을 위해서 "~~~~~ 곤란 함을 알려 드리니 너그러이 이해 하여 주시기 바랍니다" 정도로 쓰면 참 고운 모양이 될 것 같습니다.
공부 해야 겠습니다.
한자 공부, 한글 공부도 많이 해야 겠지만 상대방이 어떻게 잘 이해할 수 있는 말로 풀어 쓰는지도 공부 할 것이 많습니다.
저도 사실 한글로 표현 하기 어렵거나 상대방에게 그럴싸하게 이야기 하기 위해 국적 없는 말 또는 어려운 한자말 같은 것을 슬쩍 끼워 넣는 경우가 많았습니다.
이런 부분은 저에게도 해당 되는 부분이라 관심을 가지고 스스로 고치고 공부 해야겠습니다.
'자유로운 이야기' 카테고리의 다른 글
블로그 연말 결산 (0) | 2009.12.24 |
---|---|
탈모 정보(체험기) (2) | 2009.11.29 |
Google AdSens 수표를 받고 나서... (8) | 2009.09.06 |
어릴적 놀던곳 가보기 프로젝트 1 (0) | 2009.07.20 |
흑마늘 만들기 (2) | 2009.07.09 |